Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
EN ALAN AR MEURVOR
EN ALAN AR MEURVOR
Publicité
Derniers commentaires
Archives
22 octobre 2008

BREVES LINGUISTIQUES

BILINGUISME AVIAIRE

Depuis l’avant-veille, les bergeronnettes grises fondent sur l’étendue de terre brune et aplanie et font les voraces. Stupidement, je n’avais pas prévu que les milliers de semences de graminées seraient pitance pour les volatiles et des proies bien exposées avant germination. Par acquis de conscience plus que convaincu de mon efficacité à long terme, je me précipite sur la terrasse pour… le mot me manque en français, disons « chouer » les oiseaux. A mon « Chou ! » retentissant l’envolée est unanime. Je me retourne vers Vladimir, fort fier de la spécificité de mon cri de chasse. Mais Vladimir ne semble n’avoir rien entendu de marquant. En fin pédagogue, j’attire son attention : « J’ai parlé breton aux oiseaux ! » « Ah !, répond-il, finalement étonné, je dis pareil en anglais. »

Les bergeronnettes eurent-elles conscience de leur bilinguisme, plus tard lorsqu’elles s’enfuirent au « Shoo ! » de Vladimir ?


LANGUE VIVANTE

Je sors du travail et, à peine ai-je mis le pied dehors, que retentit un nom d’oiseau lancé à pleine voix « Pich melen ! »* Dois-je confesser une demi-seconde d’accès paranoïaque ? L’élégante expression se fait entendre de nouveau et je vois alors deux collégiens qui jouent à s’insulter. C’est la première fois que je les entends mener cette activité en breton et aussi que j’entends cette insulte réellement proférée. Au final, je m’éloigne un sourire aux lèvres et au cœur une impression de langue vivante.

* Pich melen : bite jaune = PD. 

Publicité
Publicité
Commentaires
K
A posteriori, hihihi...
Répondre
C
Il y a un truc qui marche assez bien avec certaines poules (eh oui, il y en a d'idiotes), c'est de siffler en immitant une buse. Je vous parle d'expérience : elles ont vite fait de se carapater en direction de la "maison poulagat".<br /> Pour le reste, j'ai souvenir d'avoir porté des blousons jaunes au collège. Ça craint, non ! Dois-je en conclure certaines réputations a posteriori ?
Répondre
K
Merci Maître pour ces précisions hautes (!) en couleurs. Moi qui essayait, sans conviction, de relever le niveau...
Répondre
K
pour completer j'indique qu'il existe également un verbe en anglais "to shoo", équivalant donc de "choual".
Répondre
K
Kab-aod (et je réponds de aod ar C'hab !)& Kleg> Au risque de paraître trivial, sachant qu'on dit plus souvent encore pich kaoc'h, bite à merde, je n'y verrais quant à moi qu'une seule et unique allusion (sachant que le breton est pauvre du beige au marron !)Curieusement, quand on y pense, le francophone se fait traité d'enculé et le brittophone d'enculeur. A creuser, si j'ose dire...
Répondre
Publicité